MIEMBROS DE LA LÍNEA DE INVESTIGACIÓN
Roberto Aguirre
Graduado em Ciências da Comunicação, Mestre em Ciências da Linguagem, pela Universidade Autônoma Benemérita de Puebla, México, e Mestre e Doutor na área de Linguagem e Psicologia da Percepção, pela Universidade Autônoma de Barcelona. Atualmente dirige o projeto Estudos Experimentais da Metáfora Temporal em Espanhol e LSU, dedicado ao estudo da realidade psicológica da metáfora cognitiva na linguagem oral e na linguagem logográfica. Os seus estudos são realizados em colaboração com o Ground Cognition Lab (CIMCYC, UGR) e o IPIBAT (UNMP). Linhas e tópicos de pesquisa atuais: Metáfora cognitiva, redes semânticas, processamento semântico, representações modais de tempos verbais.
Estudante de Graduação em Ciências Biológicas. Membro do projeto "Estudos experimentais da metáfora cognitiva em espanhol e LSU". Tenho interesse no estudo do processamento do tempo na lÃngua de sinais e no processamento da lÃngua de sinais e atualmente participo de um projeto de estudante sobre processamento semântico na lÃngua de sinais do Uruguai.
Agustina Echaider
Alejandro Fojo
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Alejandro Fojo
Alejandro Fojo
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Alejandro Fojo
Alejandro Fojo
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Alejandro Fojo
Alejandro Fojo
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Alejandro Fojo
Alejandro Fojo
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Alejandro Fojo
Alejandro Fojo
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Alejandro Fojo
Alejandro Fojo
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.
Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da LÃngua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de LingüÃstica de LÃngua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em LÃngua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e à s estruturas linguÃsticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da LÃngua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofÃsico.