top of page

MIEMBROS DE LA LÍNEA DE INVESTIGACIÓN

r-aguirre_0.jpg

Roberto Aguirre

Graduado em Ciências da Comunicação, Mestre em Ciências da Linguagem, pela Universidade Autônoma Benemérita de Puebla, México, e Mestre e Doutor na área de Linguagem e Psicologia da Percepção, pela Universidade Autônoma de Barcelona. Atualmente dirige o projeto Estudos Experimentais da Metáfora Temporal em Espanhol e LSU, dedicado ao estudo da realidade psicológica da metáfora cognitiva na linguagem oral e na linguagem logográfica. Os seus estudos são realizados em colaboração com o Ground Cognition Lab (CIMCYC, UGR) e o IPIBAT (UNMP). Linhas e tópicos de pesquisa atuais: Metáfora cognitiva, redes semânticas, processamento semântico, representações modais de tempos verbais.

Estudante de Graduação em Ciências Biológicas. Membro do projeto "Estudos experimentais da metáfora cognitiva em espanhol e LSU". Tenho interesse no estudo do processamento do tempo na língua de sinais e no processamento da língua de sinais e atualmente participo de um projeto de estudante sobre processamento semântico na língua de sinais do Uruguai.

1_0.jpg

Agustina Echaider

Afojo.png

Alejandro Fojo

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

WhatsApp Image 2024-01-29 at 10.39.31.jpeg

Alejandro Fojo

Jimena Grecco.jpg

Alejandro Fojo

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Jorge Vivas.png

Alejandro Fojo

Lázaro González.jpeg

Alejandro Fojo

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

SinPerro.jpg

Alejandro Fojo

Lucia Metáfora.jpeg

Alejandro Fojo

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Mgarcia.png

Alejandro Fojo

María Noel.jpeg

Alejandro Fojo

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Martin Dutra.jpeg

Alejandro Fojo

Mauricio Castillo.jpg

Alejandro Fojo

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Mauro_Pedroza_Torres.jpeg

Alejandro Fojo

Santiago Rista.jpg

Alejandro Fojo

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

Professor e pesquisador da Universidade Técnica em Interpretação da Língua de Sinais do Uruguai (TUILSU). Formação em Letras e Técnico de Interpretação pela LSU. Ela ministra cursos de Lingüística de Língua de Sinais e seminários de pesquisa. Membro do Grupo de Tradução Escrita em Espanhol-LSU, da equipe de pesquisa TRELSU (Textualidade Registrada em Língua de Sinais do Uruguai) e do Projeto Estudos Experimentais da metáfora conceitual em Espanhol e LSU. Ele também participou de vários projetos dedicados aos sistemas de transcrição fonológica para a LSU e às estruturas linguísticas da LSU. É corresponsável pelos projetos Estudo das modulações do efeito das atribuições metafóricas no processamento léxico-semântico e discursivo-semântico e na emergência da Língua de Sinais uruguaia e na iconicidade das atribuições espaço-temporais através de um estudo psicofísico.

yrodriguez.png

Alejandro Fojo

bottom of page